专业机械翻译_机械翻译公司_机械说明书材料翻译

翻译资讯    发布时间:2020/5/11 10:37:15

机械翻译人员,若想呈现出高水准的翻译水平,是必须要遵守翻译高水准的服务宗旨,而且机械行业涉及的范围较为广阔,专业许昌翻译公司介绍机械翻译资讯。

·机械翻译的基本要求

1、机械翻译-专业化

机械翻译需要遵循专业化的翻译服务水准,并对机械行业有诸多了解,这是不断提升和促进机械翻译行业发展的关键。专业化作为高水准的服务宗旨之一,对任何行业发展都有所影响。

2、机械翻译-标准化

其次是标准化,这也是很关键的服务宗旨。专业的机械翻译人员要确保将机械行业的知识及专业内容都能完成翻译。当然,对于机械翻译的标准就是是否可以实现标准化,精准化的翻译。

3、机械翻译-时效性

机械行业更新速度很快,机械翻译人员必须熟悉机械领域知识,充分了解机械行业相关的背景知识和日新月异的技术更新,否则无法弄懂原文含义出现低级翻译错误。

专业机械翻译_机械翻译公司_机械说明书材料翻译

4、机械翻译-统一性

机械文档常会涉及专业词汇,为保障机械行业术语的统一性,翻译人员需不断学习和积累,有时还需参考大量的专业文献,这样才会给机械翻译带来更大便利。

5、机械翻译-相关性

作为机械翻译人员,要明白机械翻译包括各种机械制造行业的流程,装配及各种基本常识。其中会涉及专业词汇或流程翻译,若对机械行业设备制造的流程不了解,可能会导致不良后果。

6、机械翻译-可靠性

除此之外,机械翻译还必须要遵守可靠性的原则。所谓的可靠性是指能够为客户提供完善的服务。不仅保障翻译内容的精准,而且还能够确保翻译的品质达到信雅达的效果。

·机械翻译常用词汇

专业翻译公司-许昌翻译公司为您总结机械翻译常用词汇。

应力 — 应变图 stress-strain diagram、油杯 oil bottle、有害阻力 useless resistance

有益阻力 useful resistance、有效拉力 effective tension

有效圆周力 effective circle force、原动机 primer mover

余弦加速度运动 cosine acceleration (or simple harmonic) motion

圆带 round belt、圆带传动 round belt drive、圆弧齿厚 circular thickness

以上就是许昌翻译公司总结的机械翻译资讯,如需了解更多翻译资讯,欢迎在公司官网查看!

——选自:许昌翻译公司

——————————————————————————————————————————————————————————

99%的人还阅读了:

翻译盖章的具体要求有哪些-许昌翻译公司

口译翻译公司_同传翻译_口译人员如何保证口译翻译质量

证件翻译什么意思_证件翻译公司_翻译公司如何保证证件翻译质量



Copyright © 2003-2019 All Rights Reserved. 北京联合乐文翻译有限公司 京ICP备17046879号-1